Translation status

Strings26
100.0%
Words518
100.0%
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations

Other components

Project Translated Words Review Checks Suggestions
telegram-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
gallery-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
clock-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
filemanager-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
calculator-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
camera-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
calendar-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
system-settings
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
terminal-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
weather-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
music-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
docviewer-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
dialer-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
messaging-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
address-book-app
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations

Project Information

Project website https://github.com/ubports
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Any authenticated users can contribute.
Repository https://github.com/ubports/ubports-app.git
Repository branch master f7ad4a6
Translation file po/fr.po
When User Action Translation
4 days ago Anne Onyme Translation completed ubports/ubports-app - French
4 days ago None Committed changes ubports/ubports-app - French
4 days ago Anne Onyme New translation ubports/ubports-app - French
Nous sommes dans le même bateau. Comme point de départ, restez avertis des derniers développements, des actualités associées et de tout un tas d'autres mises à jour renforçant votre immersion. <a href='https://patreonubports.com/ubportsr/appsubscribe'>Rejoignez notre liste de diffusion</a> pour rentrer dans la chaîne et y resterster dans la boucle.
4 days ago None Resource update ubports/ubports-app - French
4 days ago Anne Onyme New translation ubports/ubports-app - French
UBports a été créé et existe grâce aux nombreux volontaires de la communauté, proches de vous mais aussi tout autour du monde. Bien que nous ne demandions pas un prix fixe, nous dépendons d'un support financier de la part de la communauté. Ainsi, si vous aimez ce que vous voyez et que vous voulez voir réussir le projet, merci de songer à un don <a href='https://paypal.me/ubports'>ponctuel</a> ou, <a href='https://patreon.com/ubports'>mensuel</a&gulier</a>. Nous vous en sommes sincèrement reconnaissants et nous savons que vous vous sentirez t; ou <a hrefiers à propos de votre juste contribution et excités pour participer. En contrepartie, nous croyons en la mise à disposition d='un service juste et plein dhttps://liberapay.com/ubports'opportunités>hebdomadaire</a>. Nous vous en sommes sincèrement reconnaissants et nous savons que vous vous sentirez fiers de votre contribution et excités pour participer. En contrepartie, nous croyons en la mise à disposition d'un service juste et plein d'opportunités, en transparence avec tous les membres du projet.
4 days ago None Committed changes ubports/ubports-app - French
4 days ago None Resource update ubports/ubports-app - French
2 months ago None Committed changes ubports/ubports-app - French
2 months ago None Resource update ubports/ubports-app - French
2 months ago RedXXIII Suggestion accepted ubports/ubports-app - French
ÀA propos de
Browse all translation changes

Locking

Locking the translation will prevent others to work on translation.

Translation is currently not locked.

Statistics

Percent Strings Words
Total 26 518
Translated 100.0% 26 518
Review 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Dec. 11, 2017, 9:58 p.m.
Last author Anne Onyme

Activity in last 30 days

Activity in last year