Translation Information

Project website https://docs.ubports.com
Instructions for translators

Dear translators,

new languages from this repository are not automatically appearing on the web page docs.ubports.com - we have to enable them manually. So, if you are keen on starting a new language, please udnerstand that we require a minimum translated coverage of about 33%-40% per file to accept a new language. We have seen in the past that people sometimes translate only a few paragraphs and then give up. But thats not a usable translation.

Please write to <infra@ubports.com> for such requests. Thank You!

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Repository https://github.com/ubports/docs.ubports.com.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) - 19.7% (19 of 96 strings) 0b4583e
Weblate authored a month ago
Repository containing Weblate translations https://translate.ubports.com/git/ubports-docs/documentation-userguide/
Filemasklocales/*/LC_MESSAGES/humanguide.po
Translation file locales/ru/LC_MESSAGES/humanguide.po
None

Committed changes

UBports Docs / Documentation: humanguideRussian

Committed changes 6 months ago
Конвергенция означает возможность использовать один и тот же код программы в различных аппаратных форм-факторах. Несколько устройств, использующих одну и ту же кодовую базу, позволяют разрабатывать функции один раз, а затем использовать их на нескольких типах устройств. Это сокращает время и стоимость разработки. Цель Ubuntu Touch состоит в том, чтобы обеспечить единообразие работы независимо от того, используете ли вы его на большом экране с мышью и клавиатурой или на маленьком сенсорном экране.
7 months ago
Конвергенция означает возможность использовать один и тот же код программы в различных аппаратных форм-факторах. Несколько устройств, использующих одну и ту же кодовую базу, позволяют разрабатывать функции один раз, а затем использовать их на нескольких типах устройств. Это сокращает время и стоимость разработки. Цель Ubuntu Touch состоит в том, чтобы обеспечить единообразие работы независимо от того, используете ли вы его на большом экране с мышью и клавиатурой или на маленьком сенсорном экране.
7 months ago
stock_alarm-clock.svg
7 months ago
share.svg
7 months ago
Полный `список значков`Значки Suru <http://docs.ubports.com/projects/icons/>`__, которые есть в системе UTouch.en/latest/>`__
7 months ago
stock_message.svg
7 months ago
security-alert.svg
7 months ago
Иконки интерфейсова можно раскрасить в qml, они раскрашены в цвет #808080.
7 months ago
settings.svg
7 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 268 3,028 18,639
Translated 100% 268 3,028 18,639
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 2 2 38

Last activity

Last change Jan. 17, 2022, 1:07 p.m.
Last author Eugene Markoff

Activity in last 30 days

Activity in last year