Translation Information

Project website https://docs.ubports.com
Instructions for translators

Dear translators,

new languages from this repository are not automatically appearing on the web page docs.ubports.com - we have to enable them manually. So, if you are keen on starting a new language, please udnerstand that we require a minimum translated coverage of about 33%-40% per file to accept a new language. We have seen in the past that people sometimes translate only a few paragraphs and then give up. But thats not a usable translation.

Please write to <infra@ubports.com> for such requests. Thank You!

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Repository https://github.com/ubports/docs.ubports.com.git
Repository branch master
Last remote commit Merge pull request #383 from ubports-weblate/weblate-ubports-docs-documentation-userguide dc38131
Flohack authored a week ago
Repository containing Weblate translations https://translate.ubports.com/git/ubports-docs/documentation-userguide/
Filemasklocales/*/LC_MESSAGES/appdev.po
Translation file locales/ru/LC_MESSAGES/appdev.po
None

Committed changes

UBports Docs / Documentation: appdevRussian

Committed changes a week ago
Для упрощения разработки в Ubuntu Touch уже есть множество компонентов Qt QML: `QML API <https://api-docs.ubports.com/sdk/apps/qml/index.html>` __ и набор иконок: `Suru Icons <http://docs.ubports.com/projects/icons/en/latest/> `__. Но можно так же создавать кроссплатформенное приложение, используя стандартные компоненты Qt QML QtQuick2.
8 days ago
Начало работы
8 days ago
СначалаДалее нужно будет импортировать в файл QML модуль для обработки метрики пользователя:
8 days ago
Нам нужно добавить в исходный файл участок `дополнительного кода <https://gitlab.com/ubports-linphone/linphone-simple/blob/master/qml/Main.qml#L69>` _, который будет описывать два случая: 1) получен один URL 2) Получено более одного URL
8 days ago
Этот код при открытии приложения будет передаваться URI в формате `` linphone: // sip: xxx @ @xxx.xx``. Но что нам нужно сделать, чтобы обработать эту ссылку, когда приложение закрыто?
8 days ago
Чтобы поместить файлы в click-пакет, добавьте ключ `install_lib <http://clickable.bhdouglass.com/en/latest/clickable-json.html#install-lib>` _ в файл clickable.json:
8 days ago
Добавьте `раздел с библиотечкамиЧтобы поместить файлы в click-пакет, добавьте ключ `install_lib <http://clickable.bhdouglass.com/en/latest/clickable-json.html#librariesinstall-lib>` _ в файл clickable.json, как это показано в примере:
8 days ago
Сначала нужно указать директорию, где компилятор будет искать файлы заголовков. Во-вторых,Далее нужно связать библиотеку и бинарный файл приложения, (если это только не библиотека заголовков, где весь исходный код находится в файлах заголовков).
8 days ago
В противном случае нужно будет добавить скрипт для скачивания предустановленной библиотеки.
8 days ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 512 7,544 50,196
Translated 98% 506 7,480 49,760
Needs editing 0% 5 60 414
Failing check 4% 21 188 1,653

Last activity

Last change Feb. 21, 2021, 8:40 a.m.
Last author Eugene Markoff

Activity in last 30 days

Activity in last year