Translation status

96 Strings 100% Translate
2,263 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Documentation: appdev This component is linked to the UBports Docs/Documentation: userguide repository. CC-BY-SA-4.0 Translate
Documentation: contribute This component is linked to the UBports Docs/Documentation: userguide repository. CC-BY-SA-4.0 1 Translate
Documentation: index This component is linked to the UBports Docs/Documentation: userguide repository. CC-BY-SA-4.0 1 Translate
Documentation: porting This component is linked to the UBports Docs/Documentation: userguide repository. CC-BY-SA-4.0 Translate
Documentation: userguide CC-BY-SA-4.0 Translate

Translation Information

Project website https://docs.ubports.com
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Repository https://github.com/ubports/docs.ubports.com.git
Repository branch master
Last remote commit Remove mention of Scope in libertine instruction (#339) f3b7d63
Fla authored a week ago
Repository containing Weblate translations https://translate.ubports.com/git/ubports-docs/documentation-userguide/
Filemasklocales/*/LC_MESSAGES/about.po
Translation file locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/about.po
我們的分支命名規範是確保軟體可以由我們的 CI 構建,並可由其他開發人員輕鬆進行測試。
5 months ago
分支命名規範
5 months ago
這些文檔在很大程度上是參照 "Godot 引擎" 的文檔 <http://docs.godotengine.org/en/stable/>"_,歸屬於 Juan Linietsky,Ariel Manzur 和 Godot 社群。
5 months ago
所有文件均根據 Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0 獲得許可執照 ("CC-BY-SA 4.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/>"_) 。 請將歸屬於 “UBports 社群”。
5 months ago
關於文件
5 months ago
Committed changes a year ago
Translation completed a year ago
非標準的PPA (即不是 "xenial"、"vivid" 或 "bionic") 保存三個月。如果他們需要保存更長的時間、一個檔的名稱 "ubports.keep" 可以在存儲庫的根目錄中創建, 其中包含 PPA 在表單中保持打開狀態的日期格式 "YYYY-MM-dd" 。如果此檔為空白,PPA 將在最後一次構建後保留兩年。
a year ago
可以動態建立新的 PPA 由 CI 伺服器使用一個特殊的 :doc: "強制分支命名規定 <branch-naming>"。分支的名稱從字面上轉換為 PPA 的名稱: "http://repo.ubports.com/dists/[分支名稱]"
a year ago
存儲庫應該有它生成的源套件的名稱,並在末尾附加 "-packaging"。例如:生成名為 "sandwich" 的源套件的打包存儲庫將會被稱為 "sandwich-packaging"。
a year ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 96 2,263 14,889
Translated 100% 96 2,263 14,889
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change Jan. 15, 2019, 6:05 a.m.
Last author louies0623

Activity in last 30 days

Activity in last year