Translation Information

Project website https://docs.ubports.com
Instructions for translators

Dear translators,

new languages from this repository are not automatically appearing on the web page docs.ubports.com - we have to enable them manually. So, if you are keen on starting a new language, please udnerstand that we require a minimum translated coverage of about 33%-40% per file to accept a new language. We have seen in the past that people sometimes translate only a few paragraphs and then give up. But thats not a usable translation.

Please write to <infra@ubports.com> for such requests. Thank You!

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Repository https://github.com/ubports/docs.ubports.com.git
Repository branch master
Last remote commit ADB warning on the ssh doc. 4ad858d
galaxxyafonso authored 5 days ago
Repository containing Weblate translations https://translate.ubports.com/git/ubports-docs/documentation-userguide/
Filemasklocales/*/LC_MESSAGES/about.po
Translation file locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/about.po
Committed changes 5 months ago
**很好的第一個問題**:該報告包含修復該問題所需的說明以及提示。 對於新手來說,透過解決實際問題來學習該項目是一個絕佳的地方。
5 months ago
*QA 團隊* 在所有設備上測試修復程式,並向開發人員提供回應。如果發現問題,問題將重新打開並返回到 "已接受",否則它將移動到 "最終測試 (RC)",包含在下一個版本中。
5 months ago
一旦 *開發人員* 被分配並開始處理該問題,它將被移至 “開發中”。 一旦他們有了展示的東西,問題就會被關閉,並自動轉移到 “品質保證 (QA)”,以獲得 QA 團隊的回應。 如有必要,開發人員將在有關問題的評論中提供有關如何測試其補丁的提示。
5 months ago
**無 (從專案中刪除) ** :如果問題是打開的, 並標記為 "需要幫助",則需要社區捐款來解決問題。如果它已關閉,這意味著在穩定通道上已發佈修補程式 (有關該問題的注釋應連結到該修補程式),或者問題已被拒絕 (標記為 "不修復")。
5 months ago
**品質保證 (QA) ** :修補程式已完成並已通過初步測試。QA 團隊現在將對其進行審查並提供回報。如果發現問題,問題將移回 "已接受"。
5 months ago
由於 UBports 社區的成員,此文檔始終在改進。它是用 Re 結構文本編寫的,並透過 "Sphinx <http://www.sphinx-doc.org/en/stable/>"_,"重新共同標記<http://recommonmark.readthedocs.io/en/latest/>"_,和 "閱讀文檔<https://readthedocs.io>"_。您可以通過查看:doc: "開始提供說明 </contribute/documentation>"。
5 months ago
在Canonical 於2017年4月突然宣佈 "他們終止對 Ubuntu Touch 的支<https://insights.ubuntu.com/2017/04/05/growing-ubuntu-for-cloud-and-iot-rather-than-phone-and-convergence/>"_ 2017年4月,UBports 及其姊妹專案開始開發開放原始碼,維護和擴大其未來的可能性。
5 months ago
UBports 專案是由 Marius Gripsgard 在2015年所建立的,在其起步階段,開發者可以在這裡交流想法和互相教學,希望將 Ubuntu Touch 平臺帶到越來越多的設備。
5 months ago
這是 UBports 專案的文檔。我們的目標是建立一個開源 (GPL 如果可能的話會是 GPL ) 移動作業系統,融合並尊重您的自由。
5 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 96 2,272 14,958
Translated 100% 96 2,272 14,958
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change Feb. 15, 2021, 10:04 a.m.
Last author louies0623

Activity in last 30 days

Activity in last year