Translation Information

Project website https://docs.ubports.com
Instructions for translators

Dear translators,

new languages from this repository are not automatically appearing on the web page docs.ubports.com - we have to enable them manually. So, if you are keen on starting a new language, please udnerstand that we require a minimum translated coverage of about 33%-40% per file to accept a new language. We have seen in the past that people sometimes translate only a few paragraphs and then give up. But thats not a usable translation.

Please write to <infra@ubports.com> for such requests. Thank You!

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Repository https://github.com/ubports/docs.ubports.com.git
Repository branch master
Last remote commit Merge pull request #383 from ubports-weblate/weblate-ubports-docs-documentation-userguide dc38131
Flohack authored 4 days ago
Repository containing Weblate translations https://translate.ubports.com/git/ubports-docs/documentation-userguide/
Filemasklocales/*/LC_MESSAGES/about.po
Translation file locales/it/LC_MESSAGES/about.po
None

Committed changes

UBports Docs / Documentation: aboutItalian

Committed changes 2 years ago
SchedulPianificazione di un rilascio
2 years ago
Un *Utente* può riportare un nuovo bacog attraverso il modulo di creazione di nuovi problemi.
2 years ago
**duplicato**: Questo problema è stato già riportato altrove. Inserirne il collegamento e chiuderlo.
2 years ago
**bacoug**: questo problema è stato confermato come baco. `Se è riproducibile, i passi per ricrearlo sono stati descritti.
2 years ago
**in attesa di conferma**: Il bacoug deve essere confermato e/o gli utenti interessati devono integrarne la documentazione
2 years ago
**Niente (rimosso dal progetto)** (in inglese **None (removed from the project)**): se un problema è aperto ed etichettato come "necessita aiuto", la comunità è chiamata a risolverlo. Se è chiuso, significa che la pezza è stata rilasciata sul canale stabile (a cui si allega un commento) o il problema è stato rigettato (etichettato come "wontfix").
2 years ago
**In fase di sviluppo**: una pezzaatch è in fase di sviluppo. Normalmente significa che è stato assegnato a uno sviluppatore.
2 years ago
Progetti disu GitHub
2 years ago
Linee guida per il rintracciamento di errori o bug
2 years ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 68 1,596 10,390
Translated 100% 68 1,596 10,390
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change Jan. 3, 2019, 4:01 p.m.
Last author Ennio Lavagnini

Activity in last 30 days

Activity in last year