Translation status
68 | Strings | 100% | Translate |
---|---|---|---|
1,596 | Words | 100% |
Other components
Component | Translated | Untranslated | Untranslated words | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Documentation: appdev
|
56% | 223 | 3,354 | 1 | Translate | ||
|
|||||||
Documentation: contribute
|
64% | 76 | 1,813 | 3 | 2 | 2 | Translate |
|
|||||||
Documentation: humanguide
|
2% | 262 | 2,986 | 5 | 1 | Translate | |
|
|||||||
Documentation: index
|
80% | 5 | 58 | 1 | 1 | Translate | |
|
|||||||
Documentation: porting
|
35% | 195 | 4,218 | 10 | Translate | ||
|
|||||||
Documentation: userguide CC-BY-SA-4.0 | 55% | 141 | 2,754 | 11 | Translate | ||
|
Translation Information
Project website | https://docs.ubports.com | |
---|---|---|
Instructions for translators | Dear translators, new languages from this repository are not automatically appearing on the web page docs.ubports.com - we have to enable them manually. So, if you are keen on starting a new language, please udnerstand that we require a minimum translated coverage of about 33%-40% per file to accept a new language. We have seen in the past that people sometimes translate only a few paragraphs and then give up. But thats not a usable translation. Please write to <infra@ubports.com> for such requests. Thank You! |
|
Translation process |
|
|
Translation license | Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International | |
Repository |
https://github.com/ubports/docs.ubports.com.git
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) - 19.7% (19 of 96 strings)
0b4583e
Weblate authored 3 weeks ago |
|
Repository containing Weblate translations |
https://translate.ubports.com/git/ubports-docs/documentation-userguide/
|
|
Filemask | locales/*/LC_MESSAGES/about.po |
|
Translation file |
locales/es/LC_MESSAGES/about.po
|
Esta documentación está siempre mejorando gracias a los miembros de la comunidad de UBports. Está escrita en ReStructuredText y convertida a esta forma legible por `Sphinx <http://www.sphinx-doc.org/en/stable/>`_, `ReCommonMark <http://recommonmark.readthedocs.io/en/latest/>`_, y `Read the Docs <https://readthedocs.io>`_. Puedes comenzar a contribuir echando un vistazo a la :doc:`Introducción a la documentación </contribute/documentation>`.
Esta documentación está siempre mejorando gracias a los miembros de la comunidad de UBports. Está escrita en ReStructuredText y convertida a esta forma legible por `Sphinx <http://www.sphinx-doc.org/en/stable/>`_, `ReCommonMark <http://recommonmark.readthedocs.io/en/latest/>`_, y `Read the Docs <https://readthedocs.io>`_. Puedes comenzar a contribuir echando un vistazo a la :doc:`Introducción a la documentación </contribute/documentation>`.
Statistics
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 68 | 1,596 | 10,390 | ||
Translated | 100% | 68 | 1,596 | 10,390 | |
Needs editing | 0% | 0 | 0 | 0 | |
Failing check | 0% | 0 | 0 | 0 |
Last activity
Last change | Feb. 28, 2019, 12:24 a.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | advocatux |