Translation status
Strings68 |
|
100.0% | Translate |
---|---|---|---|
Words1596 |
|
100.0% |
Other components
Component | Strings | Words | Needs editing | Checks | Suggestions | Comments |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Documentation: appdev | 99.3% | 98.9% | 0.7% | 7.5% | 0.3% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
Documentation: contribute | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 1.6% | 1.0% | 0.5% | Translate | |
|
||||||||
Documentation: index | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 40.0% | 5.0% | Translate | |
|
||||||||
Documentation: porting | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 1.3% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
Documentation: userguide | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.9% | 6.5% | 0.0% | Translate | |
|
Translation Information
Project website | https://docs.ubports.com | |
---|---|---|
Translation process |
|
|
Translation license | CC BY-SA 4.0 | |
Repository |
https://github.com/ubports/docs.ubports.com.git
|
|
Repository branch |
master
, a81c60e5 days ago
|
|
Filemask | locales/*/LC_MESSAGES/about.po |
|
Translation file |
locales/de/LC_MESSAGES/about.po
|
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
8 months ago | ![]() |
Suggestion added | UBports Docs/Documentation: about - German | ||
Nachdem Canonical plötzlich `seine Pläne zum beenden des Supports für Ubuntu Touch <https://insights.ubuntu.com/2017/04/05/growing-ubuntu-for-cloud-and-iot-rather-than-phone-and-convergence/>`_ im April 2017 veröffentlicht hatte, begannen UBports und seine Schwesterprojekte die Arbeit am Open-Source Code, um durch dessen Wartung und Erweiterung die Zukunftsfähigkeit zu erhalten.
|
|||||
a year ago | ![]() |
Committed changes | UBports Docs/Documentation: about - German | ||
a year ago | ![]() |
Suggestion removed | UBports Docs/Documentation: about - German | ||
Das *QA-Team* testet die Korrektur auf allen Geräten und liefert dem Entwickler Rückmeldungen. Falls Probleme auftauchen, wird der "issue" wieder geöffnet und zurück zu "Accepted" verschoben, ansonsten wird er zu "Release Candidate" verschoben, um ins nächste Release mit aufgenommen zu werden.
|
|||||
a year ago | ![]() |
Translation changed | UBports Docs/Documentation: about - German | ||
Sobald ein *Entwickler* zugewiesen ist und beginnt, das Thema zu bearbeiten, wird es zu "In Development" verschoben. Sobald es etwas Vorzeigbares gibt, wird es geschlossen undfür Rückmeldungen zu "Quality Assurance" verschoben. Falls nötig, sollte der Entwickler in einem Kommentar Hinweise dazu geben, wie die Korrektur zu testen ist.
|
|||||
a year ago | ![]() |
Committed changes | UBports Docs/Documentation: about - German | ||
a year ago | ![]() |
Suggestion accepted | UBports Docs/Documentation: about - German | ||
Sobald ein *Entwickler*
|
|||||
a year ago | ![]() |
Committed changes | UBports Docs/Documentation: about - German | ||
a year ago | ![]() |
Committed changes | UBports Docs/Documentation: about - German | ||
a year ago | ![]() |
Suggestion removed | UBports Docs/Documentation: about - German | ||
Bei den meisten anderen Repositories werden die Issues lokal getrackt. Falls du dir unsicher bist, ob ein Repository einen eigenen Tracker nutzt, schau in der README.md nach. Bei Repositories, die ihre Probleme nicht lokal verfolgen, ist der Tracker deaktiviert.
|
|||||
a year ago | ![]() |
Suggestion accepted | UBports Docs/Documentation: about - German | ||
Das *QA-Team* testet die Korrektur auf allen Geräten und liefert dem Entwickler Rückmeldungen. Falls Probleme auftauchen, wird das
|
Statistics
Percent | Strings | Words | |
---|---|---|---|
Total | 68 | 1596 | |
Translated | 100.0% | 68 | 1596 |
Needs editing | 0.0% | 0 | |
Failing check | 0.0% | 0 |
Last activity
Last change | Aug. 15, 2018, 4:16 p.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Jonatan Hatakeyama Zeidler |